kyoko

kyokoさん

2024/10/29 00:00

魂を磨く を英語で教えて!

これからの目標を聞かれ、「魂を磨きたい」と言いたいです。

0 0
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/12 05:54

回答

・refine one's spirit

「魂を磨く」は、上記のように表現することができます。

refine は「磨く」「精製する」などの意味を表す動詞ですが、物理的な意味に限らず、「洗練させる」「向上させる」などの意味でも使われます。また、spirit は「魂」「精神」などの意味を表す名詞ですが、「霊魂」「精霊」なようなスピリチュアルなニュアンスで使われることもあります。(spirits と複数形にして「蒸留酒」という意味も表せます。)

I can't explain it well, but I wanna refine my spirit.
(上手く説明できませんが、魂を磨きたい。)
※wanna は want to を略した、よく使われるスラング表現になります。

役に立った
PV0
シェア
ポスト