Mi

Miさん

2024/10/29 00:00

今年こそ を英語で教えて!

「今年こそは10キロやせるぞ」など抱負を言う時に「今年こそ」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 0
Jim

Jimさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/11 22:31

回答

・this year, 主語 finally ~

this year は、単に「今年」という意味ですが、 finally 「最終的に」が加わることで、「今年こそは」という強い決意のニュアンスを示すことができます。

例文
This year, I’m finally going to lose 10 kilos!
今年こそは10キロやせるぞ!

今回の lose は「痩せる」、「落とす」という意味で使われていますが、他にも重要なものがあります。lose 「負ける」です。以下補足例文です。

補足例文
We lost the important game.
大事な試合に負けた。

lose-lost-lost で過去形、過去分詞形も変わってくるので注意しましょう。

ご参考までに。

役に立った
PV0
シェア
ポスト