Motohiroさん
2024/10/29 00:00
今日も張り切っていこう! を英語で教えて!
仲間を鼓舞する時に「今日も張り切っていこう!」と言いたいです。
回答
・Let's give it our all today!
「今日も張り切っていこう!」は上記のように表現します。
give it our all は直訳すると「全てを与える」という意味になり、「物事に全力を尽くす」や「全ての力を注ぐ」様子を意味します。日本語では「全力投球する」、「頑張る」、「張り切る」、「精一杯やる」、といった意味となります。仲間全員で気持ちを一つにして、仲間を鼓舞する状況にピッタリの表現です。ちなみに、it はそれ自体で意味をもちません。
例文
A:Good morning, Everyone.Let's give it our all today!
皆さん、おはようございます。今日も張り切っていこう!
B:Absolutely! We've prepared well for our presentation.Let's make today count!
もちろんだよ。私たちはプレゼンをよく準備したよ。今日は意味のある一日にしよう。
make today count:今日を価値のあるものにする