amiさん
2024/10/29 00:00
今日に限って を英語で教えて!
職場で、同僚に「今日に限って残業が発生しました」と言いたいです。
0
0
回答
・only today
・just today
1. Only today, overtime came up.
今日に限って残業が発生しました。
「今日に限って」は only today と言います。only は「~だけ」という意味で、today と一緒に使う事で、「今日だけ」という意味を強調します。overtime は「残業」という意味です。「発生した」は came up のように言います。
2. Just today, I had to work overtime.
今日に限って残業しなければならなかった。
他にも just today を使う事で「今日に限って」や「今日だけ」を表すことが出来ます。had to は have to の過去形で、「~しなければならなかった」という意味です。「残業する」は work overtime と言います。
役に立った0
PV0