Emiさん
2024/10/29 00:00
今までやってきたことを信じよう を英語で教えて!
部活の引退試合でみんなを元気づけたいので、「今までやってきたことを信じよう」と言いたいです。
回答
・Let's trust in what we've done so far.
・Trust in the hard work we've put in.
1. Let's trust in what we've done so far.
今までやってきたことを信じよう。
Let's を使うと、「一緒に~しよう」と提案することができます。trust in は「~を信じる」「~に自信を持つ」という意味です。what we've done は「自分たちがやってきたこと」、so far は「これまでに」という意味です。
2. Trust in the hard work we've put in.
今までやってきたことを信じよう。
直訳すると「私たちが今まで費やしてきた努力を信じよう」という意味です。 the hard work は前に the を付けることで、「(これまでやってきた特定の)努力」を表すことが出来ます。we've put in は「私たちが注いできた」という意味です。