shigeyuki

shigeyukiさん

2024/10/29 00:00

好条件 を英語で教えて!

不動産会社に、「好条件の物件を教えて」と言いたいです。

0 1
smile08non04

smile08non04さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/09 13:43

回答

・advantageous condition
・favorable condition

こんにちは!
今回ご質問いただいた「好条件」に関して、より簡単に&ネイティブのような表現をお伝えできたらと思っております!

1. advantageous condition
advantage 「利益」という単語を使った表現です。
今回の「好条件」の「好」の部分にあたります!
「好」というのは今回は「良い」という意味を持ちますので、advantage の形容詞 advantageous を使って表します。
「条件」はcondition を使います。

Could you tell me some rooms which have advantageous conditions?
良い条件の部屋をいくつか教えてくださいますか?

2. favorable condition
「有益な」「良い印象」などの意味のある単語を使います。
同じく形容詞として使えますので後にcondition を使い「好条件」を表します。

Do you have any recommended rooms in favorable conditions?
好条件でおすすめな部屋はありますか?

少しでも参考になれば嬉しいです!

役に立った
PV1
シェア
ポスト