yuukoさん
2024/10/29 00:00
向夏のみぎり を英語で教えて!
手紙の出だしで、取引先に「向夏のみぎり」と言いたいです。
0
0
回答
・the beginning of summer
・early summer
「向夏のみぎり」は古典的な日本語表現で、直訳すると「夏に向かう時期」や「初夏の頃」となります。
英語では the beginning of summer や early summer などと表現できます。
以下に例文を示します。
At the beginning of summer, the flowers in the garden have started to bloom beautifully.
向夏のみぎり、庭の花々が美しく咲き始めました。
In early summer, I am enjoying the refreshing air of this season.
向夏のみぎり、この時期の爽やかな空気を楽しんでいます。
お役に立てたら幸いです!
役に立った0
PV0