Keitaroさん
2024/10/29 00:00
光に導かれる を英語で教えて!
光に先導される時に使う「光に導かれる」は英語でなんというのですか?
回答
・Guided by the light
・Led by the light
1. Guided by the light
光に導かれる
Guided「導かれた」+ by the light「光によって」で「光に導かれる」という意味になります。
例文
The travelers felt reassured as they were guided by the light of the lighthouse.
旅行者たちは灯台の光に導かれて安心感を覚えました。
Traveler 「旅行者」
Felt 「感じた」
Reassured「安心させられた」
Lighthouse「灯台」
主に文章を書くときに用いられる表現です。
ビジネス文書等では、より直接的な表現を選ぶ方が適切です。
2. Led by the light
光に導かれる
Led「導かれた」+ by the light「光によって」で「光に導かれる」という表現になります。
例文 The hero was led by the light through the dark forest.
その英雄は暗い森の中を光に導かれて進んだ。
Hero「英雄」
Dark 「暗い」
Forest「森」
この表現は、より神秘的または冒険的な表現となります。