arisaさん
2024/10/29 00:00
見た目重視 を英語で教えて!
昔は面食いだったと言われ、「昔は見た目重視だったからね」と言いたいです。
0
1
回答
・judge by appearance
「見た目重視」を「見た目で判断する」と捉えて、judge by 〜「〜で判断する」、appearance 「外見、見た目」を使います。
例文
A: I'm happy that you've finally found your partner.
あなたがやっとパートナーを見つけることができて、嬉しいです。
B: It took so long because I judged men by appearance before.
昔は見た目重視だったから、時間がかかってしまいました。
finally:ついに
found:みつけた( find の過去形)
It took so long:すごく時間がかかった
「面食い」は俗語の sucker for 〜「〜に目がない」を使って、sucker for good looking man/woman となります。
役に立った0
PV1