Takuto

Takutoさん

2024/10/29 00:00

肩ひもがズレる を英語で教えて!

試着室で店員に「肩ひもがズレる」と言いたいです。

0 35
history

historyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/09 18:16

回答

・The shoulder strap is slipping.

shoulder は「肩」、strap は「ひも」、slip は「滑る、ずれる」の意味なので、「肩ひもがずれる」は上記のように表現します。

例文
A: How's the size of the dress? Does it fit?
ドレスのサイズはいかがですか? 合っていますか?
B: The shoulder strap is slipping, can you fix it?
肩ひもがずれます。直せますか?

fit:適合する、ふさわしい、フィットする
fix:直す、修正する

「肩ひもがゆるくて落ちてしまう」は shoulder strap is falling off となります。fall off は「落ちる、滑り落ちる」の意味です。

役に立った
PV35
シェア
ポスト