Kazueさん
2024/10/29 00:00
嫌がっている を英語で教えて!
子どもが嫌がらせをされていたので、「嫌がっているんだからやめなよ」と言いたいです。
回答
・be unpleasant
・be uncomfortable
1. be unpleasant
嫌がっている
unpleasant:好まない、嫌な
感覚的(見た目や味付けなどが)に嫌な時や、相手の態度や言動が不快な場合に使います。
un + 形容詞( pleasant = 楽しい / 好ましい)の形式は否定を表すニュアンスで「好ましくない」→「嫌な/不快な」を意味します。
この種の表現にはその他 uncomfortable や unhappy などがあります。
例文
Stop it, because the child look unpleasant!
子どもが嫌がっているんだからやめなよ!
2. be uncomfortable
不快な → 嫌がっている
uncomfortable:不快な
「快適な」comfortable に un が付くと否定の「不快な」を意味します。
何かに嫌がる様子や心地の悪い状態を表します。
強調する際は be so much や too much を後に置きます。
例) He feels uncomfortable too much due to the noise.
騒音のせいで彼は相当不快である。
例文
The boy was / felt so uncomfortable with the attitude from a man that he started crying.
男性の態度があまりに嫌で少年は泣き出した。