YUA

YUAさん

2024/10/29 00:00

堅いこと言わないで を英語で教えて!

宴会の席で、まじめ過ぎる人の発言に「堅いこと言わないで」と言いたいです。

0 27
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/08 13:03

回答

・Don't be square.
・Don't be serious.

Don't be square.
堅いこと言わないで。

don't + 動詞の原形 で「〜しないで」という意味を表せます。(丁寧なニュアンスの please don't 〜 もよく使われます。)また、square は「四角」「四角の」などの意味を表す表現ですが、スラング的に「(性格や考え方などが)堅い」「融通が利かない」などの意味で使われることもあります。

I got your points, but don't be square.
(言いたいことはわかるけど、堅いこと言わないで。)

Don't be serious.
堅いこと言わないで。

serious は「真面目な」「真剣な」などの意味を表す形容詞ですが、「深刻な」という意味も表せます。

What are you talking about? Don't be serious.
(何言ってんの?堅いこと言わないで。)

役に立った
PV27
シェア
ポスト