J Kaneda

J Kanedaさん

2024/10/29 00:00

形だけ を英語で教えて!

「形だけでも良いから、とにかく彼に謝って!」と言いたいです。

0 10
Jim

Jimさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/07 15:54

回答

・just for show
・even if you don’t mean it

1. just for show
just say sorry は「とにかく謝る」という意味で、軽く「ごめん」を言うことを促しています。
for show は「見せかけで」「形だけ」というニュアンスで、形だけでも謝ってほしいという気持ちを伝えます。


Just say sorry to him, even if it’s just for show!
形だけでも良いから、とにかくごめんって言って!

2. even if you don’t mean it
don’t mean it は「本気じゃない」という意味で、誠意がなくてもとにかく行動を取ることを促す表現です。

Just apologize, even if you don’t mean it!
本気じゃなくても良いから、とにかく謝って!

留学生の友人にも同じことを言われました。
Just apologize!
Sometimes you need to do it!
皆さんも使い機会があればぜひ!

ご参考までに。

役に立った
PV10
シェア
ポスト