T Uenoさん
2024/10/29 00:00
靴下裏返し を英語で教えて!
「また靴下が裏返しだよ」と家族に注意したいです。
0
0
回答
・Inside-out socks
* inside out :裏返し
例文
You're wearing your socks inside out again.
「また靴下が裏返しだよ」
* you are wearing の現在進行形で、「(あなたが)今まさに履いている」という意味を表します。
* again で「また」を意味していて、同じことが繰り返されている、または以前にも同じ間違いをしたことを強調しています。
ちなみに、裏返しの時は inside out で、前後ろ反対の時は backwards を使います。
例文
He accidentally put his sweater on backwards.
「彼はうっかりセーターを前後ろ反対に着てしまった。」
* accidentally :うっかり、誤って
* put (服やアクセサリー) on ~ :〜を身につける、〜を着る
* backwards :前後ろ反対
役に立った0
PV0