utaさん
2024/10/29 00:00
極めつけに を英語で教えて!
挙げ句の果てにはと同じように締めの前に使う「極めつけに」は英語でなんというのですか?
回答
・to top it all off
「極めつけに」は「挙〔揚〕げ句の果て」の意味をも兼ね備えて成句で「to top it all off」と言います。他の要素があった上に、さらに印象的な最後の出来事が加わることを示します。
たとえば The meal was amazing, with delicious appetizers, a perfectly cooked steak, and to top it all off, a decadent chocolate dessert. で「食事は素晴らしかった。おいしい前菜に、完璧に調理されたステーキ、そして極めつけに濃厚なチョコレートデザートがありました」の様に使う事ができます。
構文は、第二文型(主語[meal]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[amazing])に副詞句(with delicious appetizers, a perfectly cooked steak, and to top it all off, a decadent chocolate dessert:おいしい前菜に、完璧に調理されたステーキ、そして極めつけに濃厚なチョコレートデザートがあって)を組み合わせて構成します。