KANA

KANAさん

2024/10/29 00:00

教え方が悪い を英語で教えて!

学校で、先生に「生徒に対しての教え方が悪いのではないですか」と言いたいです。

0 13
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/05 06:45

回答

・teaching ways are bad
・teaching methods are poor

teaching ways are bad
教え方が悪い

teach は「教える」「教育する」などの意味を表す動詞ですが、「教師をする」という意味でも使われます。また、way は「道」という意味を表す名詞ですが、「方法」「手段」などの意味も表せます。
※bad は「悪い」「下手な」「不味い」などの意味を表す形容詞ですが、スラング的に「かっこいい」「イケてる」などの意味でも使われます。

Aren’t your teaching ways towards students bad?
(生徒に対しての教え方が悪いのではないですか?)

teaching methods are poor
教え方が悪い

method も「方法」「手段」などの意味を表す名詞ですが、こちらは way と比べて、「具体性の高い方法」というニュアンスがあります。また、poor は「貧しい」「貧乏な」などの意味を表す形容詞ですが、「悪い」「質が低い」などの意味も表現できます。

To be honest, I think your teaching methods are poor.
(正直言って、あなたの教え方が悪いと思う。)

役に立った
PV13
シェア
ポスト