Singoさん
2024/10/29 00:00
気が立つ を英語で教えて!
飼い猫の様子がおかしいことを友人に伝えたいので、「今日はなんだか猫の気が立っているんだ」と言いたいです。
0
0
回答
・touchy
・mad
「気が立つ」という意味の英単語は場面によってさまざまな言い方ができるかと思います。今回はその中でも私がよく海外にいたときに耳にした2つの例を挙げてみましたのでご参考にしてみてください。
1つは touchy と言いあらわすことができます。意味としては同じような意味で「怒りっぽい、神経質な」というような意味があります。
こちらを使って今回の回答例を表すと下記のようになります。
My cat seems to be touchy today.
「今日はなんだか猫の気が立っているんだ」
もう一つのmad は形容詞で「気が立っている、いらいらする、熱狂して」などの意味があります。
They seem to be mad at each other.
「彼らはお互いに気が立っているようにみえる。」
役に立った0
PV0