uchiさん
2024/10/29 00:00
感銘を受ける を英語で教えて!
読書が趣味の友人に「最近読んで感銘を受けた本は何ですか?」と聞きたいです。
0
4
回答
・be impressed
何かに感銘を受けるは、impress(印象付ける、心をとらえる) を使って表現できます。be impressed 「感銘を受ける」と受け身にしてもよいですが、英語では感銘を与える方(本)を主語に持ってくるとシンプルです。
例文
Which book impressed you the most recently?
最近、一番心をとらえた本は何ですか?(最近感銘を受けた本は何ですか?)
recently:最近
Which books have you read that left a lasting impression on you?
印象に残っている(感動した)本は何ですか?
left:残した
lasting:ずっと続く
役に立った0
PV4