Yasuda Koyo

Yasuda Koyoさん

2024/10/29 00:00

完全寛解 を英語で教えて!

癌の手術後の経過観察期間を無事終了した患者さんに、「完全寛解ですよ」と言いたいです。

0 2
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/04 12:06

回答

・complete remission

「完全寛解」は不可算の名詞句で「complete remission」と表すことが可能です。

たとえば You’re in complete remission. とすれば「完全寛解ですよ」の意味になります。

構文は、第一文型(主語[you]+動詞[be動詞])に副詞句(in complete remission)を組み合わせて構成します。

またご質問を踏まえて I’m pleased to tell you that you’re in complete remission, and your follow-up period has come to a successful end. とすれば「完全寛解であることをお伝えできて嬉しいです。経過観察期間も無事に終えられました」の意味になります。

役に立った
PV2
シェア
ポスト