remon

remonさん

2024/10/29 00:00

鰹の一本釣り を英語で教えて!

特定の目標を狙う時「鰹の一本釣り」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 0
Haruki

Harukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/05 22:20

回答

・Pole and line fishing for bonito.
・Single-line fishing for bonito.
・Aim for a specific goal.

1. Pole and line fishing for bonito.
鰹の一本釣り。

Pole and line fishing は「一本釣り」を表す表現です。「鰹」は bonito と言います。

Pole-and-line fishing for bonito is a sustainable method practiced in Japan.
鰹の一本釣りは、日本で行われる持続可能な漁法です。

2. Single-line fishing for bonito.
鰹の一本釣り。

一本の竿 Single-line で鰹を釣ることを表します。

Single-line fishing for bonito requires skill and patience.
鰹の一本釣りには技術と忍耐が必要です。

3. Aim for a specific goal.
特定の目標を狙う。

鰹の一本釣りではないですが、特定の目標を狙うという意味の表現です。Aim は「目的、標的」を表します。

I am aiming for a specific goal in my studies this semester.
今学期の勉強である目標を狙っています。

役に立った
PV0
シェア
ポスト