kaede

kaedeさん

2024/10/29 00:00

滑って転ぶ を英語で教えて!

家で、母に「今日道が凍ってて滑って転んじゃったんだ」と言いたいです。

0 9
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/05 09:41

回答

・slip and fall down

「滑って転ぶ」と訳します。
slip は「滑る、踏み外す、つまずく」という意味です。
それ以外にも、「誰にも気づかれないようにこそこそ動く」という意味や、「気づかれないほどそっと物を渡す」こともslipと言います。
そして、数値や水準の低下もslipと言います。
どれも割と一般的に使われている意味ですので、覚えておくと便利です。
fall down は「落下する、転ぶ」という意味です。
他には「失敗に終わる」という意味があります。

例文
The road was icy today and I slipped and fell down.
今日道が凍ってて滑って転んじゃったんだ。

icy : 凍った、氷で覆われた
参考にしてみて下さい。

役に立った
PV9
シェア
ポスト