SAWAさん
2024/10/29 00:00
会社設立の手続きを教えてください を英語で教えて!
弁護士に「会社設立の手続きを教えてください」と言いたいです。
0
0
回答
・Could you tell me the procedure for establishing a company?
「会社設立の手続きを教えてください。」は、上記のように表現することができます。
could you 〜 ? は、丁寧なニュアンスの「〜してください」「〜してくれますか?」などの意味を表す表現になります。また、tell は「教える」という意味を表す動詞ですが「知っていることを伝える」という意味の「教える」を表す表現です。(「分かる」「見分ける」などの意味も表せます。)
※ company は「会社」「企業」などの意味を表す名詞ですが、「友達」「仲間」などの意味も表現できます。
I’m sorry to bother you, but could you tell me the procedure for establishing a company?
(お手数ですが、会社設立の手続きを教えてください。)
役に立った0
PV0