Koike

Koikeさん

2024/10/29 00:00

遺産相続の手続きを教えてください を英語で教えて!

弁護士に「遺産相続の手続きを教えてください」と言いたいです。

0 37
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/30 16:23

回答

・Could you tell me the procedure for inheritance?

「遺産相続の手続きを教えてください。」は、上記のように表現することができます。

could you 〜 ? は、丁寧なニュアンスの「〜してください」「〜してくれますか?」などの意味を表す表現になります。また、tell は「教える」という意味を表す動詞ですが、「知っていることを伝える」という意味の「教える」を表す表現になります。
※inheritance は「相続」「継承」などの意味を表す名詞ですが、「相続財産」という意味でも使われます。

I’m sorry to bother you, but could you tell me the procedure for inheritance?
(お手数ですが、遺産相続の手続きを教えてください。)

役に立った
PV37
シェア
ポスト