Namieさん
2024/10/29 00:00
引きつれる を英語で教えて!
授業参観の様子を夫に聞かれ、「息子は数人の友達を引き連れて廊下を歩いていた」と言いたいです。
回答
・lead around
・walk along with
・bring along
1. lead around
lead around (人)で「 (人)を引き連れて歩く」という意味で、リーダーのように誰かを案内する感じでカジュアルな表現です。
Our son was leading a few friends around in the hallway.
息子は数人の友達を引き連れて廊下を歩いていました。
2. walk along with
walk along with(人)で「(人)と一緒に歩く」という意味ですが、先頭に立っている様子を暗示できます。
He was walking along with a group of friends in the hallway.
彼は友達のグループを引き連れて廊下を歩いていました。
3. bring along
bring (人) along 「(人)を一緒に連れて行く」という意味で、誰かを一緒に案内しているニュアンスで、日常会話で使われるカジュアルな表現です。
He brought a few friends along and walked down the hallway.
彼は数人の友達を引き連れて廊下を歩いていました。