okawaさん
2024/10/29 00:00
一役買う を英語で教えて!
同僚に、「私は新しいプロジェクトで一役買いたい」と言いたいです。
回答
・play a role
・contribute
・take part
1. play a role
「役割を果たす」を意味し、貢献したい意志を示します。role は「役割」を意味します。
I’d like to play a role in moving this project forward.
このプロジェクトの進行で一役買いたいです。
2. contribute
「新しいプロジェクトに貢献したい」という意味です。contribute は「貢献する」を意味し、積極的に参加したい意思を表します。
I want to contribute my skills to the new project.
自分のスキルで新しいプロジェクトに一役買いたいです。
3. take part
「参加する」という意味で、全体の一部として貢献する意図を示します。
I’d like to take part in the new project.
新しいプロジェクトに一役買いたいです。