ARIMAさん
2024/10/29 00:00
一生 を英語で教えて!
挙式で神父に「一生大切にします」と言いたいです。
0
1
回答
・for life
・for the rest of my life
life は「人生」の意味、
for the rest of my life の方が「私の残りの人生全て」と言う意味なので、より強調された表現になります。
例文
A: It's now time to say your vows.
それでは、結婚の誓いをどうぞ。
B: I promise that I will love you and take care of you for the rest of my life.
あなたを一生愛し、大切にすると誓います。
vow:誓い、宣誓
take care of 〜:面倒をみる、大切にする
「挙式」は wedding ceremony、「神父」は priest、「牧師」は pastorです。
役に立った0
PV1