kiyomi

kiyomiさん

2024/10/29 00:00

育成環境 を英語で教えて!

これから新人が入ってくるので、「育成環境を整えて」と言いたいです。

0 0
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/30 10:51

回答

・training environment

「育成環境」は、上記のように表現することができます。

training は「トレーニング」「訓練」「練習」などの意味を表す名詞ですが、「育成」「養成」「研修」などの意味も表せます。また、environment は「環境」という意味を表す名詞で「自然環境」という意味でよく使われますが、「生活環境」「職場環境」などの意味でも使えます。

New employee is gonna be joining us next month, so you should prepare the training environment.
(来月から新人が入ってくるから、育成環境を整えて。)
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。

役に立った
PV0
シェア
ポスト