Otoさん
2024/10/29 00:00
やばくない? を英語で教えて!
試着室で着こなし上手の友達に「これやばくない?」と言いたいです。
0
0
回答
・Isn’t it dope?
・It's fire, right?
Isn’t it dope?
やばくない?
dope は「麻薬」「睡眠薬」や「馬鹿」などの意味を表すスラング表現ですが、「(ポジティブな意味の)やばい」というような意味も表せます。
Isn’t this dope? What do you think?
(これやばくない?どう思う?)
It's fire, right?
やばくない?
fire は「火」「火事」などの意味を表す名詞ですが、スラング的に「最高」「(ポジティブな意味の)やばい」などの意味も表せます。
Hold on, have you heard this song? It's fire, right?
(ちょっとまって、この曲聴いた?やばくない?)
役に立った0
PV0