nishimori

nishimoriさん

2024/10/29 00:00

ヤバいことになった を英語で教えて!

トラブルに巻き込まれてしまった時に使う「ヤバいことになった」は英語でなんというのですか?

0 4
Jim

Jimさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/06 15:00

回答

・It’s a total mess.
・I’m in over my head.

1. It’s a total mess.
total mess は「完全に混乱した状態」を指す名詞句で、トラブルが大きくなり、収拾がつかない様子を表します。これは友人や仲間とのカジュアルな会話に適しています。

I got caught up in some trouble, and now it’s a total mess!
トラブルに巻き込まれて、今や大混乱だよ!

got caught up in は受動的な表現で、巻き込まれる動作が自分に向けられることを意味します。

2. I’m in over my head.
「自分の手に負えない状況」つまり「やばいことになった」を意味し、事態が複雑で難しいことをカジュアルに伝えるフレーズです。

I'm in over my head with this trouble!
このトラブルで手に負えない状況だ!

ご参考までに。

役に立った
PV4
シェア
ポスト