kiya

kiyaさん

2024/10/29 00:00

やっちゃう を英語で教えて!

会社で友達に「やらなくてもいいのにやっちゃうってことは好きなことなんだ」と言いたいです。

0 13
Jim

Jimさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/08 13:48

回答

・you’re doing it
・you can’t resist doing it

1. If you’re doing it even when you don’t have to, it must be something you love!
やらなくてもいいのにやっちゃうってことは、好きなことなんだ!

even when you don’t have to は「やらなくてもいいときでも」という意味です。something you love は「好きなこと」を表します。

2. If you can’t resist doing it, you must really like it!
やらずにはいられないなら、本当に好きなんだね!

can’t resist は「我慢できない」「やめられない」という意味で、つい手が出てしまう様子を強調しています。must like it は、「~が好きに違いない」という意味になります。この must 動詞 「~に違いない」は、日常会話でもよく出てきます。以下に補足例文を付け加えておきます。

補足例文
It must be some mistakes.
それは何かの間違いに違いない。

回答内容に使われる if ~ は「もし~ならば、~」という仮定を表します。よく出てくる表現ですのでこの機会に確認しましょう。

ご参考までに。

役に立った
PV13
シェア
ポスト