kyosukeさん
2024/10/29 00:00
もっとにっこり を英語で教えて!
写真撮影で、お客さんに「もっとにっこりしてください」と言いたいです。
0
2
回答
・Give me your big smile.
日本語でも違和感がないと思いますが、英語では give me a smile(笑顔をちょうだい)と表現します。
例文
Give me your big smile!
もっと笑って!
今よりもっと笑ってほしい場合、big な笑顔をちょうだい、といえます。動詞が冒頭に来る命令形ですが、分脈上命令のニュアンスは全くなく、「ちょうだい!」という元気のよいカジュアルな雰囲気です。
Can you give me a big smile?
もっと笑って見せて?
穏やかにお願いする感じなら can you ~? (~してくれるかな?)をつけるとよいでしょう。
ちなみに、big を best に置き換えてもいいですよ!
役に立った0
PV2