miyazaki

miyazakiさん

2024/10/29 00:00

もう疲れた を英語で教えて!

いっぱいの仕事をこなしたので、「もう疲れた」と英語で言いたいです。

0 2
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/01 12:35

回答

・I'm tired already.
・I'm exhausted already.

I'm tired already.
もう疲れた。

tired は「疲れた」「疲労した」などの意味を表す形容詞ですが、「飽きた」「うんざりした」などの意味も表せます。また、already は「もう」「すでに」などの意味を表す副詞です。

I'm tired already. I don't wanna think about anything.
(もう疲れた。何も考えたくない。)
※wanna は want to を略したスラング表現になります。

I'm exhausted already.
もう疲れた。

exhausted も「疲れた」という意味を表す形容詞ですが、こちらは tired と比べて、疲労の度合いが高いニュアンスになります。

I'm exhausted already. Sorry but I’m gonna sleep.
(もう疲れた。悪いけど寝るよ。)
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。

役に立った
PV2
シェア
ポスト