Miyuki Kuroiwaさん
2024/10/29 00:00
ムラ を英語で教えて!
均一でない様子を表す時に「焼きムラ、塗りムラ」等と言いますが、これは英語でなんというのですか?
0
0
回答
・uneven
uneven は「ムラ」を意味し、均等ではないということを表現します。even は、「等しい」という逆の意味を持ちます。
例文1
It’s important to avoid uneven baking and coating!
焼きムラや塗りムラをなくすのが大事だよ!
it’s important to は「~することが大事だ」という意味で、重要な点を強調する表現です。avoid は「避ける」を意味し、ムラのない仕上がりを目指すことを示しています。
例文2
Getting an even bake and coat is key!
均一な焼きと塗りが大切だね。
例文2のように uneven を使わずに、get an even bake and coat 「均一な焼きと塗り」と表し、それを肯定することで題意と同じ意味を表現することができます。
ご参考までに。
役に立った0
PV0