Ippei Kogaさん
2024/10/29 00:00
マウントを取る を英語で教えて!
人より優位に立つ、の意味でよく使われる「マウントを取る」は英語では何と言いますか?
0
0
回答
・one-up
・swagger
one-up
マウントを取る
one-up は「一歩前に行く」「優位に立つ」「マウントを取る」などの意味を表す表現になります。
Just between you and me, there are a lot of people in the sales department who one-up others.
(ここだけの話、営業部にはマウントを取る人が多いよ。)
swagger
マウントを取る
swagger は「自慢する」「威張る」「威嚇する」などの意味を表す動詞なので、「マウントを取る」に近いニュアンスを表せます。
To be honest, I don't wanna swagger to my friends.
(正直言うと、友人に対してマウントを取りたくない。)
※wanna は want to を略したスラング表現になります。
役に立った0
PV0