Morgan

Morganさん

2024/10/29 00:00

ひとつかみ を英語で教えて!

料理で「塩をひとつかみ」などと言いますが、これは英語で何というのですか?

0 0
smile08non04

smile08non04さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/08 11:46

回答

・a pinch

*a pinch*
pinchには動詞としては「摘む」「掴む」などの意味合いがあり、
名詞としても「ひとつかみ」「少し」などの意味があります。

a pinch of salt  塩をひとつかみ
a pinch of sugar 砂糖をひとつかみ

After stirring the vegetables, Please mix them with a pinch of salt.
野菜を炒め終わったら、塩をひとつかみいれて混ぜてください。

また上記のpinchを使っても表現できますが、
具体的にmlやgを使うのももちろん一つの方法になります。
その際、国ごとで容量が違ってくることがありますのでご注意ください。

日本              1cup = 200ml(cc)
アメリカ            1cup = 240ml(cc)
カナダ・ニュージーランドなど  1cup = 250ml(cc)

少しでも参考になれば嬉しいです!

役に立った
PV0
シェア
ポスト