Este

Esteさん

2024/10/29 00:00

ばたんきゅー を英語で教えて!

そのままベッドやソファに倒れ込むことを「ばたんきゅー」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 7
history

historyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/10 12:45

回答

・pass out

「ばたんきゅー」は上記のように表現します。
pass out は、「気絶する、気を失う」の意味ですが、日常的に「ヘトヘトに疲れて倒れこむ、バタンキュー」の意味でよく使われます。

例文
A: How was your day?
今日はどうだった?
B: I was exhausted and passed out right after I got back home.
もうくたくたに疲れて、家に帰ってすぐばたんきゅーだったよ。

exhausted:ヘトヘトに疲れる、疲労困憊
right after 〜:〜のすぐ後に
get back home:家に帰る、家に帰り着く

「ばたんきゅー」に関連して、「寝落ちする」は fall asleep です。

役に立った
PV7
シェア
ポスト