Dorris

Dorrisさん

2024/10/29 00:00

パクり を英語で教えて!

「この絵はこの作品のパクりだよね?」と英語で言いたいです。

0 0
hihiromy

hihiromyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/11 09:41

回答

・copy
・plagiarism

1. copy
「パクり」を「真似したもの、コピーしたもの」と捉えて、copy と表現します。

例文
A: I feel like I saw this drawing somewhere before.
この絵を以前どこかでみたような気がします。
B: I think so too. This drawing is a copy of that artwork, isn't it?
私もそう思う。この絵はこの作品のパクりだよね?

feel like 〜:〜な気がする
drawing:絵画、絵
somewhere:どこかで
artwork:作品
isn't it:〜ですよね、〜じゃない(付加疑問文)

2. plagiarism
「パクり」を「盗用品、盗作」と捉えて、plagiarism と表現します。copy に比べると、「盗んだ」要素が入った強めの表現です。

例文
He made a plagiarism from that famous drawing.
彼はあの有名な絵を盗作した。

役に立った
PV0
シェア
ポスト