Ann

Annさん

2024/10/29 00:00

どぶに捨てたと考える を英語で教えて!

無駄になった時に使う「どぶに捨てたと考える」は英語でなんというのですか?

0 9
Yumiko

Yumikoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/12 14:04

回答

・Consider it as throwing it down the drain.
・Think of it as a waste.

1. Consider it as throwing it down the drain.
どぶに捨てたと考える。

consider は「~と考える」という動詞です。ここでの it は「無駄になったもの」を意味します。throwing it down the drain は、無駄にしたり浪費したりすることを表す英語の口語表現です。ここでの down the drain は「排水口に流す」という意味で、比喩的に「無駄にする」「価値のないことにする」というニュアンスになります。

2. Think of it as a waste.
どぶに捨てたと考える。

think of it ~ は「それを~と考える」という意味です。as は「~として」という意味で、a waste は「無駄なもの」を指します。

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV9
シェア
ポスト