YUKIKOMorita

YUKIKOMoritaさん

2024/10/29 00:00

つまづく を英語で教えて!

家で、母に「最近何もないところでよくつまづくんだ」と言いたいです。

0 9
suzukaze

suzukazeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/09 12:03

回答

・stumble
・trip

1. stumble
何もないところでバランスを崩してつまずく、というようなニュアンスを含む単語です。今回の質問のようなシチュエーションで使うことができます。

Recently, I often stumble without any obstacles.
最近、障害物のないところでよくつまずきます。

2. trip
stumble とは異なり、障害物などに「つまずく」というニュアンスで使われる単語です。 trip over〜 で、「〜につまずく」と表現することができます。例えば電源コードなどに引っかかって転倒した時などに使います。今回の質問のシチュエーションのように、「何もないところでつまずく」と説明したい時は、stumble の方が適切です。

I tripped over big stone while running along the river.
川沿いを走っている間に大きな石につまずいた。

役に立った
PV9
シェア
ポスト