nori

noriさん

2024/10/29 00:00

ただだった を英語で教えて!

「また買い物ばっかりして」とお小言を言う母に、「溜まっていたポイントを使ったからただだったよ。」と言いたい。

0 8
ayas.english.gym

ayas.english.gymさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/14 22:54

回答

・It was free.

「ただだった」は、上記のように表現します。
「イット ワズ フリー」と発音します。
it は 「それ(買ったもの)」 was は過去を表す be動詞です。
free は「無料の」という意味の形容詞です。
日本語でも「フリー素材」などというように、英語でも同じように使えます。

例文
A: You’re shopping again?
また買い物ばっかりして。
B: I used my points, so it was practically free.
溜まっていたポイントを使ったから、ほぼただだったよ。
※ practically は「実質的には」という意味の副詞です。

例文
I used a coupon, so it was free!
クーポンを使ったから、ただだったんだよ!
※ coupon 「クーポン」という意味ですが、発音は地域によって、「クーポン」「キューポン」と違います。

役に立った
PV8
シェア
ポスト