yamaguchi rionaさん
2024/10/29 00:00
そんな話聞いたことない を英語で教えて!
聞いたことのない話を知ってるかと聞かれたので「そんな話聞いたことないよ」と言いたいです。
回答
・I've never heard such a story.
・I didn't hear the kind of news at all.
1. I've never heard such a story.
そんな話聞いたことない。
have never + vpp:今まで~したことがない
現在完了の経験用法です。
never が付くと「決して~ない」「全く~ない」の否定を表します。
ここでは「~した事がない」の未経験を表します。
例) I've never played tennis.
テニスをした経験がありません。
such a (+ 形容詞 )+ 名詞:そんな~
対象を強調する表現です。
such a beautiful flower「そんな美しい花」や such a sad memory「そんな悲しい思い出」はその一例です。
ポジティブ or ネガティブのどちらを表す場合にも使う事が出来ます。
例文
I've never heard such an incredible story.
そんな信じられない話は聞いたことがない。
2. I didn't hear the kind of news at all.
そんな話聞いたことない。
the kind of ~:その種の、その手の
of の後に名詞を置き「その種の~」「その手の~」など多様な表現が出来ます。
ここでは「ある特定のカテゴリーの話(ニュース)」 the kind of news を意味します。
not ~ at all:全く~ない
全否定を表す基本の表現です。
テキストや会話でもよく使われています。
例文
I was surprised because I didn't hear the kind of news at all.
そんな話聞いたことないので驚いた。