HIRANO

HIRANOさん

2024/10/29 00:00

そんなこと言っていると を英語で教えて!

息子が相手チームが弱いというので「そんなこと言ってると逆にやられるよ」と言いたいです。

0 12
Yukio0818

Yukio0818さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/16 12:38

回答

・If you say that
・Saying like that

1. If you say that
そんなこと言っていると
If 「もし」+ You say that 「あなたがそれを言う」で「もしあなたがそれを言うと」=「そんなことを言っていると」と表現することができます。

例文
If you say that, you might end up losing instead. Stay focused on the game.
そんなこと言っていると逆にやられるよ。試合に集中してね。

Might ~「~するかもしれない」
End up ~ing 「結局~することになる」
Lose 「負ける」
Instead 「逆に」
Stay focused 「集中する」
こちらの表現は相手を気遣うニュアンスを含んでいます。カジュアル、フォーマルどちらでも使うことができます。

2. Saying like that
そんなこと言っていると
Saying ~「~と言う」+ Like that「そんな風に」で「そんな風に言うと」=「そんなこと言っていると」と表現することができます。

例文
Saying like that might give them the upper hand. Stay humble and keep pushing forward.
そんなこと言っていると、逆にやられるよ。謙虚に頑張り続けてね。

Give someone the upper hand 「誰かに主導権を与える」
Humble 「謙虚な」
Push forward 「前進する、努力を続ける」
「Like that」は色々な表現と組み合わせることができます。試してみましょう!

役に立った
PV12
シェア
ポスト