HIRANOさん
2024/10/29 00:00
そんなこと言っていると を英語で教えて!
息子が相手チームが弱いというので「そんなこと言ってると逆にやられるよ」と言いたいです。
回答
・If you say that
・Saying like that
1. If you say that
そんなこと言っていると
If 「もし」+ You say that 「あなたがそれを言う」で「もしあなたがそれを言うと」=「そんなことを言っていると」と表現することができます。
例文
If you say that, you might end up losing instead. Stay focused on the game.
そんなこと言っていると逆にやられるよ。試合に集中してね。
Might ~「~するかもしれない」
End up ~ing 「結局~することになる」
Lose 「負ける」
Instead 「逆に」
Stay focused 「集中する」
こちらの表現は相手を気遣うニュアンスを含んでいます。カジュアル、フォーマルどちらでも使うことができます。
2. Saying like that
そんなこと言っていると
Saying ~「~と言う」+ Like that「そんな風に」で「そんな風に言うと」=「そんなこと言っていると」と表現することができます。
例文
Saying like that might give them the upper hand. Stay humble and keep pushing forward.
そんなこと言っていると、逆にやられるよ。謙虚に頑張り続けてね。
Give someone the upper hand 「誰かに主導権を与える」
Humble 「謙虚な」
Push forward 「前進する、努力を続ける」
「Like that」は色々な表現と組み合わせることができます。試してみましょう!