sinohara

sinoharaさん

2024/10/29 00:00

ストライクゾーンが広い を英語で教えて!

友達が、異性の趣味の幅が広すぎるので、「ストライクゾーン広すぎじゃない?!」と言いたいです。

0 0
Canary

Canaryさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/16 09:43

回答

・Your taste is so broad!
・Your strike zone is huge!

1. Your taste is so broad!
好みが広すぎるよ!=ストライクゾーン広すぎ
*broad:広い

taste は、この文章では「好み、趣味」という意味合いで使われています。
シンプルかつカジュアルで、どんな場面でも使いやすい表現です。

例文

2. Your strike zone is huge!
ストライクゾーン広すぎ!

少しユーモラスでインパクトがあり、友達同士の軽い冗談に最適です。

例文
Your strike zone is huge! You seem to like almost everyone!
ストライクゾーン広すぎ!ほとんど誰でも好きなんじゃないの?!

役に立った
PV0
シェア
ポスト