Chie

Chieさん

2024/10/29 00:00

さらす を英語で教えて!

料理中に、母に「このきゅうり、水にさらしといて」と言いたいです。

0 9
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/19 03:02

回答

・soak
・rinse

1. soak
「水や液体に浸す」という意味で、料理で「さらす」に相当します。食材を水に入れておくプロセスをシンプルに表現します。

Can you soak this cucumber in water?
このきゅうり、水にさらしといて。

2. rinse
「さっと水で洗う」というニュアンスがありますが、場合によっては「水にさらす」としても使われます。軽く水に浸したり洗ったりする動作に適しています。

Can you rinse the cucumber in cold water for a bit?
きゅうりを少し冷たい水にさらしておいてくれる?

ちなみに、シャンプーの後に使う「リンス」がありますが、これは英語では hair conditioner と言います。

役に立った
PV9
シェア
ポスト