moko

mokoさん

2024/10/29 00:00

さすが を英語で教えて!

人を称える時に使う「さすが○○さん」は英語でなんというのですか?

0 126
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/20 01:43

回答

・impressive as always
・That’s so like you.

1. impressive as always
impressive は「素晴らしい、印象的な」という意味です。
「いつも通り」という意味の as always をつけて、合わせて「いつも通り素晴らしい」となり、「さすが」のニュアンスを表すことができます。

Impressive as always, Mr. 〇〇. You are amazing!
さすが〇〇さん。あなたは素晴らしい!

2. That’s so like you.
あなたらしいね。

「さすが」とは少し違いますが、相手の行動が自分のイメージ通りであるときに用いられる表現です。

You solved the problem quickly. That's so like you, 〇〇.
問題を素早く解決するなんて、〇〇さんらしいね。

役に立った
PV126
シェア
ポスト