tomokazuさん
2024/10/29 00:00
これはバグだと思います を英語で教えて!
テスト時に「これはバグだと思います」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・I think this is a bug.
・I guess this is a bug.
I think this is a bug.
これバグだと思います。
I think は「私は思う」という意味を表す表現ですが、よく「たぶん」「〜かも」などの意味でも使われます。また、bug は「虫」「昆虫」などの意味を表す名詞ですが、「バグ(コンピューターなどの不具合)」という意味も表せます。(動詞として「邪魔をする」「イラつかせる」などの意味も表現できます。
I think this is a bug. Could you wait a moment?
(これはバグだと思います。少々お待ちください。)
I guess this is a bug.
これはバグだと思います。
guess は「推測する」「推量する」などの意味を表す動詞ですが、「思う」というニュアンスでも使われます。(think と比べて、確信の度合いが低めなニュアンスになります。)
I don't know well, but I guess this is a bug.
(よくわからないけど、これはバグだと思います。)