ryu

ryuさん

2024/10/29 00:00

この問題は早急に対処する必要があります を英語で教えて!

重要なので、「この問題は早急に対処する必要があります」と言いたいです。

0 1
hihiromy

hihiromyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/17 16:41

回答

・This issue should be addressed immediately.
・We need to address this issue immediately.

1. This issue should be addressed immediately.
issue は「問題」、should は「すべき」、be addressed は「対処される」、immediately は「すぐに、早急に」の意味ですので、「この問題は早急に対処する必要があります」は上記のように表現します。

例文
To prevent any troubles, this issue should be addressed immediately.
トラブルを防ぐために、この問題は早急に対処する必要があります。

prevent:防ぐ
trouble:トラブル、故障

2. We need to address this issue immediately.
意味は同じですが、主語を We に変えた表現です。「誰が対処するか」が強調されます。

例文
A: When are we gonna talk how we solve that issue?
この問題をどう解決するか、いつ話し合いますか?
B: We can't wait. We need to address this issue immediately.
待てません。この問題は早急に対処する必要があります。

talk:話し合う
solve:解決する

役に立った
PV1
シェア
ポスト