Genichiさん
2024/10/29 00:00
このメールは無視してください を英語で教えて!
誤送信したので、「このメールは無視してください」と言いたいです。
0
12
回答
・Could you ignore this email?
「このメールは無視してください。」は、上記のように表現することができます。
could you 〜 ? は、丁寧なニュアンスの「〜してください」「〜してくれますか?」などの意味を表す表現になります。また、ignore は「無視する」「黙殺する」などの意味を表す動詞ですが「知らないふりをする」という意味も表せます。
※ email は electronic mail の略で「メール(電子メール)」という意味を表す名詞ですが、動詞として「メール(電子メール)を送る」という意味も表せます。
I sent this email by mistake, so could you ignore it?
(誤送信なので、このメールは無視してください。)
役に立った0
PV12