Kanakoさん
2024/10/29 00:00
ぐったりしている を英語で教えて!
友達が急に倒れて救急車を呼び、「ぐったりしていて顔色が悪いです。」と説明したい。
0
15
回答
・exhausted
・become limp
1. exhausted
「疲れた」「ぐったりした」「消耗した」といった意味で使われる単語です。疲労が原因でぐったりしているようなニュアンスを含みます。
She is exhausted and looks pale.
彼女ばぐったりしていて顔色が悪いです。
2. become limp
limpは、「グニャグニャの」「力がない」といった意味をまた単語です。become limp は、直訳で「ぐにゃぐにゃになる」となります。つまり、力が入らずぐったりしているようなシチュエーションで使います。
She is becoming limp and looks pale.
彼女ばぐったりしていて顔色が悪いです。
役に立った0
PV15