Fumiさん
2024/10/29 00:00
ギクシャク を英語で教えて!
「昨日喧嘩した友達と最初はギクシャクしてたけど、運動会の最中に仲直りできたの。」と親に報告をしたいです。
0
10
回答
・strained
人間関係における「ギクシャク」は上記のように表します。
strained には 「張りつめた、緊張した」の意味があり、関係がギクシャクしている様子を表せます。
具体的には relationship「人間関係」と合わせて、strained relationship「ギクシャクした関係」として使われることが多いです。
例文
At first, I was in the strained relationship with a friend who'd had a fight with me yesterday, but I made up with her during the sports day.
昨日喧嘩した友達と最初はギクシャクしてたけど、運動会の最中に仲直りできたの。
ご参考になれば幸いです。
役に立った0
PV10